【赏析】
初夏时节阳气舒发,百草万木生长茂盛。我心怀无尽的忧伤思念与叹息,疾速地往南方而行。举目四望眼前一片苍茫,原野肃然无声幽深静谧。内心抑郁忧伤,遭受忧患而穷困已久。我安抚心情评析自己的志向,即使遭受委屈也要压抑自己。
【原文】
刓方以为圜兮[1],常度未替。易初本迪兮[2],君子所鄙。章画志墨兮[3],前图未改[4]。内厚质正兮,大人所盛。巧倕不斲兮[5],孰察其拨正[6]。玄文处幽兮[7],矇瞍谓之不章[8]。离娄微睇兮[9],瞽以为无明[10]。变白以为黑兮,倒上以为下。凤皇在笯兮[11],鸡鹜翔舞[12]。同糅玉石兮,一槩而相量[13]。夫惟党人之鄙固兮[14],羌不知余之所臧[15]。
【注释】
[1]刓(wán):削。圜:同“圆”。[2]易初:改变初志,变易初心。本:是“卞”的误字。“卞”古通“变”。迪:古通“道”。本迪:改变常道。易初、卞迪是同义并列。[3]章:明确。画:规划。志:牢记。墨:绳墨,比喻法度。[4]前图:初志。[5]倕:人名,传说是尧时的巧匠。斲(zhuó):同“斫”,砍。[6]拨:弯曲。拨正:即“扶拨以为正”,使弯曲的东西成为正直的。这是说巧匠不动斧头,曲直就没有标准,用以比喻正人不在朝列,则是非无法分清。[7]玄:黑色。文:同“纹”。[8]矇瞍(sǒu):瞎子。有眼珠而看不见叫矇,没有眼珠叫瞍。[9]离娄:一作“离朱”。传说是黄帝时人,能于百步之外见秋毫之末,黄帝失掉玄珠,他给找回。睇:微视,楚方言。[10]瞽:瞎子。[11]笯:竹笼,楚方言。[12]鹜:鸭。[13]槩:字同“概”,平斗斛的横木。[14]夫、惟:都是语气助词。鄙固:鄙陋,顽固。[15]臧:善。一说臧同“藏”,指藏在胸中的抱负。